среда, 4 июня 2014 г.

Наши в Гуанчжоу

Мы продолжаем серию публикаций о буднях белорусских студентов, получающих образование за границей. В сегодняшнем материале о себе рассказывает Елена Евтухова, переехавшая в китайский город Гуанчжоу 3 года назад.
– Окончив в Беларуси художественную школу, я поступила в университет Сунь Ятсена на курсы китайского языка (это образовательное учреждение названо в честь великого китайского политического деятеля). И спустя полтора года продолжила образование в китайской Академии искусств.

Сколько себя помню – всегда восхищалась Китаем: его богатой культурой, древней историей, интересными людьми. Китайский язык мне всегда казался очень красивым, и когда на улице я сталкивалась с китайцами (а их в последние годы в нашей стране становится все больше), всегда вслушивалась в то, как они говорят. И хоть я ничего и не понимала, но мне очень нравилось само по себе звучание китайской речи.

И вот я решила попытать удачу и поехать в Китай, чтобы там продолжить обучение по своей специальности, но только уже на китайском языке.

Город, в который я переехала и в котором живу, называется Гуанчжоу. Это четвертый (после Шанхая, Пекина и Тяньцзина) по численности населения (13 миллионов человек) город во всем Китае, а также политический, экономический, культурный и транспортный узел южной части страны.
Первоначально я хотела поехать на север, но китайская фирма, занимающаяся распределением иностранных студентов на территории страны, после долгой переписки предложила мне все-таки поехать на юг. Подумав и взвесив все за и против, я согласилась и впоследствии о своем переезде именно сюда ничуть не пожалела (иностранцев здесь, к слову, немного). В Гуанчжоу я приехала с целью полного погружения в культуру Китая и говорить я целенаправленно намеревалась только на этом чудесном языке.
Однако первое время в плане общения мне было достаточно тяжело. Ни для кого не секрет, что китайский – один из самых сложных для изучения и понимания языков. До этого я учила только основы. Но со временем на практике я смогла подтянуть свои знания до достаточно высокого уровня.
Что меня удивило сразу после приезда? Наверное, прежде всего это доброжелательность людей. Все вокруг меня готовы были помочь и подсказать, если что-то было непонятно. Китайцы очень любят иностранцев, и они всегда приветливы. Когда я гуляю по улице, со мной всегда здороваются совершенно незнакомые люди, все друг другу улыбаются.


Но были и минусы. Так, меня очень расстраивало неоправданное поднятие цен. В целом ценники на юге Китая ниже, чем на севере, но иногда, когда я приходила в какой-нибудь магазин и продавец понимал, что зашла иностранка, – он завышал цены! Конечно, в этой стране всегда можно и нужно торговаться, но ведь не всегда это получается. В целом же продавцы в магазинах дружелюбны и всегда готовы помочь. Обычно, заходя в какой-нибудь небольшой магазинчик, первое, что слышишь на входе, это фраза "Добро пожаловать!".

Еще одним минусом Гуанчжоу стала неожиданно жаркая погода летом. Без кондиционера жить здесь просто невозможно. С января по март еще более-менее прохладно, а в апреле и мае здесь сезон дождей.
В китайском языке есть много диалектов. Порой китайцы из соседних провинций не понимают друг друга. Однажды я столкнулась с очень интересной ситуацией. Я поехала к знакомым китайцам (мужу с женой) в соседний город. Они забрали меня на машине и по пути решили подбросить до дома их друга. Когда муж с женой заговорили, я поняла, что это немного "другой" китайский. Я спросила у этого друга, о чем они говорят, а он ответил, что сам ничего не понимает.
g.S.Что поделать, Китай - огромная страна. Но набор иероглифов у них - одинаковый, и в этом смысле он удобней, чем наша письменность: слово может произноситься по-разному, но обозначение на бумаге будет одинаковым. И это удобней


Однако же все стараются пользоваться общепринятым китайским – путунхуа. На путунхуа преподают в школах, и в большинстве своем китайцы говорят именно на путунхуа. В Гуанчжоу тоже есть свой диалект – кантонский. Те же китайцы, что живут, учатся или работают в Беларуси, также говорят на путунхуа.
Сразу после приезда в Гуанчжоу из-за моего слабого китайского со мной приключалось много интересного. Помню как-то раз я зашла в китайскую забегаловку наподобие столовой. Мне принесли меню, и я стала искать знакомые иероглифы. Искала название блюда, в котором есть иероглиф "мясо". Нашла, показала на него пальцем и попросила принести.



Через какое-то время мне принесли небольшую пиалу супа. Там что-то плавало, и я, естественно, приняла это "что-то" за обычное мясо. И лишь когда начала есть, то почувствовала во рту что-то странное: послышался очень сильный хруст. Мне стало очень не по себе. А затем в супе вдруг резко всплыла чья-то лапка с когтями, темно-синего цвета с коричневым отливом. Рассмотрев ее, я пришла к выводу, что съела какого-то неизвестного ящера. Но какого? Однако же я решила, что раз оказалась в Китае, то можно уж и попробовать что-то неординарное. И таких забавных моментов было много.


О Беларуси знают не все, но те, кто знает, очень любят нашу страну.
В китайском университете я продолжила обучение по той же специальности, по которой обучалась в Минске – "графический дизайн". Преподавание здесь ведется полностью на китайском языке. На территории университета очень красиво, вокруг много цветов и деревьев.



Учимся мы пять дней в неделю, а суббота и воскресенье – выходные. Иногда для студентов устраиваются разные конкурсы и соревнования. Учеба полностью платная: 30000 юаней в год (около 5000 долларов). Стипендий здесь в принципе не предусмотрено. Хотя в большинстве университетов можно получить стипендию (она бывает разных видов – все зависит от специальности, владения китайским, успеваемости и прочего). Преподаватели у нас высокопрофессиональные.

У меня в университете очень интересная система. Несмотря на то, что я уже обучаюсь по определенной специальности, при желании у меня есть еще возможность изучать любой понравившийся курс (естественно, из определенного списка). И так каждый семестр. Например, я взяла курс обучению профессиональной фотографии. А позже хочу взять еще и курс каллиграфии.
Что касается медстраховки, то здесь с этим все очень просто. Я оплачиваю ее либо за полгода, либо за год (сейчас медицинское страхование обходится мне в 600 юаней (примерно 100 долларов) в год). В случае каких-то проблем со здоровьем я всегда могу обратиться в больницу, которая находится у нас в районе. Но, придя в больницу, сначала за все оказанные услуги я плачу сама. А уже потом, собрав все чеки, несу их в наш офис, и там мне возвращают потраченные на лечение деньги.
Жилищный вопрос я решала следующим образом. Сначала снимала квартиру: цены на аренду жилья здесь колеблются в районе 200-300 долларов в месяц (это не в центре города). Мне очень нравилось место, в котором я жила. Это было что-то вроде маленького городка с красивой природой и тихой, размеренной жизнью. И, главное, безопасной: чтобы войти к себе на улицу, нужно было предъявить пропуск. Везде там были охранники, которые ходили и следили за порядком. Но затем из соображений удобства и экономии времени на дорогу я переехала поближе к своему университету. Цены на квартиры там были примерно такие же.



Отношения между старшими и младшими поколениями очень доверительные. Несмотря на то, что культура Запада в последнее время очень воздействует на культуру Китая, здесь мало что меняется в семейном и бытовом плане: младшие должны слушаться старших, а если не слушаются – значит, не уважают традиции семьи. Такой тип взаимоотношений отцов и детей очень древний и насчитывает не одно столетие.
Если говорить об отношении полов, то мужчины здесь во всем первые, а женщинам уготованы второстепенные роли. Здесь так негласно принято. Но, конечно, если женщина захочет быть успешной или даже обогнать в какой-то сфере деятельности мужчину, то препятствовать ей не станут.



В Китае очень много праздников – всех и не упомнить. Стоит упомянуть китайский Новый год, который здесь отмечается не в декабре, а в начале февраля. А больше всего мне нравится праздник Луны, который приходится на 15-е число восьмого месяца по лунному календарю. На этот праздник принято печь или покупать в магазинах специальные "лунные пироги". Луна в этот день очень яркая и круглая. Вечером, когда она всходит, у некоторых китайцев есть традиция собираться всей семьей под открытым небом. Те же, кто в это время находится за пределами родины, тоже поднимают в небо глаза и смотрят на луну, вспоминая о доме. Таким образом луна – это своего рода символ единства.


Чайные плантации
Китайцы – удивительные и открытые люди. Несмотря на разницу в менталитете, мы с ними прекрасно находим общий язык.
Конечно, в наше время все можно найти в интернете, но ведь намного интереснее познакомиться с другими странами, народами, их жизненным укладом и традициями вживую.
Александр Тищенко / Елена Евтухова/Фото: из личного архива героини

Источник

Комментариев нет:

Отправить комментарий