Здравствуйте! В свое время зачитываясь рассказами про эмиграцию в страну
N, я мечтал, что когда-нибудь и я совершу нечто подобное, а затем опишу
свой опыт. Что же, навязчивые мечты сбываются, и теперь пришел черед
моего рассказа — и на этот раз речь пойдет об иммиграции в Болгарию.
(фото с http://www.rusglob.ru)
source
Конечно, прежде надо сказать пару слов о себе, ведь всякий лелеющий мечту когда-нибудь переехать захочет сравнить свой опыт с моим и оценить свои перспективы. Итак, я — фронт-энд разработчик, последние 5 лет перед переездом работавший в отличной IT компании в Москве. Формально мой уровень определяется как senior, однако я встречал сеньоров с куда более серьезным бэкграундом, чем я. Вкратце, я не фанат программирования, не готов вечерами изучать новый фреймворк, поэтому мой уровень определяется исключительно практикой на работе.
Мой английский года два назад был совсем плох. Я, правда, мог читать документации и простые тексты, но лишь вынужденно, когда не было русского варианта; я довольно плохо говорил и еще хуже понимал на слух. Однако понять я это смог лишь после первых собеседований — а вплоть до них, не имея опыта, я не догадывался о проблеме.
Первоначально я рассматривал более стандартные варианты переезда в пределах Европы — Голландия, Германия. Мое первое собеседование было с Booking.com. Я подал заявку, на которую откликнулись и назначили собеседование на определенный день.
(фото с http://www.rusglob.ru)
source
Немножко о себе
Конечно, прежде надо сказать пару слов о себе, ведь всякий лелеющий мечту когда-нибудь переехать захочет сравнить свой опыт с моим и оценить свои перспективы. Итак, я — фронт-энд разработчик, последние 5 лет перед переездом работавший в отличной IT компании в Москве. Формально мой уровень определяется как senior, однако я встречал сеньоров с куда более серьезным бэкграундом, чем я. Вкратце, я не фанат программирования, не готов вечерами изучать новый фреймворк, поэтому мой уровень определяется исключительно практикой на работе.
Мой английский года два назад был совсем плох. Я, правда, мог читать документации и простые тексты, но лишь вынужденно, когда не было русского варианта; я довольно плохо говорил и еще хуже понимал на слух. Однако понять я это смог лишь после первых собеседований — а вплоть до них, не имея опыта, я не догадывался о проблеме.
Предыстория переезда
Первоначально я рассматривал более стандартные варианты переезда в пределах Европы — Голландия, Германия. Мое первое собеседование было с Booking.com. Я подал заявку, на которую откликнулись и назначили собеседование на определенный день.